雨披(打一成语),
一衣带水:拼音:yī yī dài shuǐ[释义] 水道像一条衣带那样狭窄。比喻只隔一水;极其邻近。[语出] 《南史·陈后主纪》:“隋文帝谓仆射高颍曰:‘我为百姓父母;岂可限一衣带水不拯之乎?’”[正音] 衣;不能读作“yì”。[近义] 一水之隔 近在咫尺 近在眼前 迫在眉睫 朝发夕至[反义] 天各一方 天涯海角 天南海北 万水千山 万里迢迢[用法] 一般作主语、定语、宾语。[结构] 偏正式。[例句] 香港这个地方;同中国大陆相离;仅仅隔~。[英译] a river like a belt in width
雨披(打一成语)。
一衣带水yī yī dài shuǐ[释义] 水道像一条衣带那样狭窄。比喻只隔一水;极其邻近。[语出] 《南史·陈后主纪》:“隋文帝谓仆射高颍曰:‘我为百姓父母;岂可限一衣带水不拯之乎?’”[正音] 衣;不能读作“yì”。[近义] 一水之隔 近在咫尺 近在眼前 迫在眉睫 朝发夕至[反义] 天各一方 天涯海角 天南海北 万水千山 万里迢迢[用法] 一般作主语、定语、宾语。[结构] 偏正式。
雨披,打一个成语
谜底:一衣带水拼音: yī yī dài shuǐ解释: 一条衣带那样狭窄的水。指虽有江河湖海相隔,但距离不远,不足以成为交往的阻碍。出处: 《南史·陈后主纪》:“我为百姓父母,岂可一衣带水不拯之乎?”举例造句: 香港地方,同中国大陆相离,仅仅隔一衣带水。 鲁迅《而已集·略谈香港》拼音代码: yyds近义词: 一水之隔、近在咫尺、近在眉睫反义词: 天各一方、天涯海角、万水千山灯谜: 汗衫;雨披用法: 作谓语、定语、宾语;指距离近英文: narrow strip of water成语故事:南北朝的时候,北方的北周和南方的陈国以长江为界。北周的宰相杨坚,废了周静帝,自己当皇帝,建立了隋朝。他决心要灭掉陈国,曾说:我是全国老百姓的父母,难道能因为有一条像衣带那样窄的长江隔着,就看着南方百姓受苦而不拯救他们吗?后来人们就用一衣带水来比喻只隔了一条狭窄水域的,靠得非常近的两地。
雨披(打一成语)
小老鼠也会用伞遮风挡雨遮风挡雨 (zhē fēng dǎng yǔ)解释:遮挡风雨,比喻起保护作用。出处李娴娟《血染的爱》:“我这是冒着险来为你遮风挡雨呀,我的老战友。”示例父母真诚地为孩子遮风挡雨。他一直为我遮风挡雨。本意:就是遮挡风雨不让你受风吹雨打。引申:意就是有个人疼你爱你,为你挡去一切伤害。