三什么虎什么的成语
三人成虎baisān rén chéng hǔ[释义du] 城里本没有虎;但zhi只要有三个人dao说城里有虎;听者就信以为真。版比权喻谣言或讹传一再传播;就能使人信以为真。[语出] 《战国策·魏策二》:“夫市之无虎明矣;然而三人言而成虎。”[正音] 成;不能读作“cénɡ”。[辨形] 成;不能写作“乘”。[近义] 众口铄金 道听途说[反义] 眼见为实
三什么虎的成语
三人成虎sānrénchénghǔ [释义] 城里本没有虎;但只要有三个人说城里有虎;听者就信以为真。比喻谣言或讹传一再传播;就能使人信以为真
三什么什么虎成语
三人bai成虎sān durén chéng hǔ[释义] 城里本zhi没有虎;但只要有三个人说dao城里有虎;听者回就信答以为真。比喻谣言或讹传一再传播;就能使人信以为真。[语出] 《战国策·魏策二》:“夫市之无虎明矣;然而三人言而成虎。”[正音] 成;不能读作“cénɡ”。[辨形] 成;不能写作“乘”。[近义] 众口铄金 道听途说[反义] 眼见为实
三什么什么虎的成语
三人成虎:三个人谎报城市里有老虎,听的人就信以为真。比喻说的人多了,就能使人们把谣言当事实。 贬义出 处《战国策·魏策二》:“夫市之无虎明矣;然而三人言而成虎。”
成语三什么虎什么
成语三人成2113虎拼5261音sān rén chéng hǔ解释三个4102人谎报城市里1653有老虎版,听的人就信以为真。权比喻说的人多了,就能使人们把谣言当作事实。出处《战国策·魏策二》故事庞葱要陪太子到邯郸去做人质,庞葱对魏王说:“现在,如果有一个人说大街上有老虎,您相信吗”“魏王说:“不相信。”庞葱说:“如果是两个人说呢?”魏王说:“那我就要疑惑了。”庞葱又说:“如果增加到三个人呢,大王相信吗?”魏王说:“我相信了。”庞葱说:“大街上不会有老虎那是很清楚的,但是三个人说有老虎,就像真有老虎了。如今邯郸离大梁,比我们到街市远得多,而毁谤我的人超过了三个。希望您能明察秋毫。”魏王说:“我知道该怎么办。”于是庞葱告辞而去,而毁谤他的话很快传到魏王那里。后来太子结束了人质的生活,庞葱果真不能再见魏王了。
三什么成虎的成语
三人成虎拼音: sān rén chéng hǔ 近义词: 众口铄金、道听途说 反义词: 眼见为实 解释: 三个人谎32313133353236313431303231363533e78988e69d8331333363353738报城市里有老虎,听的人就信以为真。比喻说的人多了,就能使人们把谣言当事实。 出处: 西汉·刘向《战国策·魏策二》:“夫市之无虎明矣,然而三人言而成虎。今邯郸去大梁也远于市,而议臣者过于三人矣。” 成语故事 战国时代,互相攻伐,为了使大家真正能遵守信约,国与国之间通常都将太子交给对方作为人质。“战国策”:“魏策”有这样一段记载: 魏国大臣庞葱,将要陪魏太子到赵国去作人质,临行前对魏王说: “现在有个一人来说街市上出现了老虎,大王可相信吗?” 魏王道:“我不相信。” 庞葱说:“如果有第二个人说街市上出现了老虎,大王可相信吗?” 魏王道:“我有些将信将疑了。” 庞葱又说:“如果有第三个人说街市上出现了老虎,大王相信吗?” 魏王道:“我当然会相信。” 庞葱就说:“街市上不会有老虎,这是很明显的事,可是经过三个人一说,好像真的有了老虎了。现在赵国国都邯郸离魏国国都大梁,比这里的街市远了许多,议论我的人又不止三个。希望大王明察才好。” 魏王道:“一切我自己知道。” 庞葱陪太子回国,魏王果然没有再召见也了。 市是人口集中的地方,当然不会有老虎。说市上有虎,显然是造谣、欺骗,但许多人这样说了,如果不是从事物真相上看问题,也往往会信以为真的。 这故事本来是讽刺魏惠王无知的,但后世人引伸这故事成为“三人成虎”这句成语,乃是借来比喻有时谣言可以掩盖真相的意思。例如:判断一件事情的真伪,必须经过细心考察和思考,不能道听途说。否则“三人成虎”,有时会误把谣言当成真实的。